コンマ何秒。

日本語で「コンマ何秒」っていう小数点以下に使う表現がありますよね。
秒でなくとも、「コンマ何とか」と、小数点を表します。
ワタクシもよく使います。
でも小数点って「点」、ですよね?「0.83」みたいな。
コンマ、って「Comma」、ですよね?「3,160」みたいな。
一応日本では、百万を数字表す時は1,000,000とコンマを使い、0.01%などの小数点は点を使いますよね。
アメリカもそうみたいです。
フランスは、逆です。「1.000」は「千」ですし、「0,99」は1より少しだけ少ない「零コンマ九九」です。
日本と逆ですが、「コンマ」ってこういう使い方なんじゃないの?
もしかして、昔は日本は「コンマ」を使っていたとか?
うーん、謎です。
オレが育ったカナダは、二ヶ国語併用の国です。
その二カ国語とは、英語とフランス語です。
というわけで、フランス語を習い始め、数字を習い始めた時に、上記のコンマは使っていました。
日本がもし「点」ではなくて、「コンマ」を使っていたら、オレはアメリカ人よりは違和感なく対応できるかも?

タイトルとURLをコピーしました